miércoles, 15 de agosto de 2012

Ravellenics 2012

 Proyectos Ravellénicos 2012: 200 g de lana hilada a mano, teñida con tintes ecológicos y alimenticios. 
Ravellenic Projects 2012: 200 g of handspun, hand-dyed with eco-dye and food dyes.

 Wingspan, tejido con Noro Silk Garden Sock.
Wingspan, knitted in Noro Silk Garden Sock.
 

 Empecé, pero no llegué a terminar, el Leaflet Cardigan.
Started, but couldn't finish, a Leaflet Cardigan.

Teñí 200 g de lana para medias que hilé el mes pasado. Los colores no fueron lo que esperaba porque el rojo destiñó como loco en el enjuague, y yo odio el color rosa :( Quizás lo deje para la venta.
I hand-dyed 200 g of yarn that i spun last month. The colors weren't what i expected, because the red bled like crazy during the rinse, and i hate pink :( Maybe i will put it on sale.

jueves, 19 de julio de 2012

Botones - Buttons



Me encantan los botones. Cuando éramos chicos, los días de lluvia mi abuela sacaba una enorme lata de aceite antigua llena de botones, y jugábamos a encontrar los más bonitos, los más raros. Ayer, en una mercería antigua de la ciudad compré por muy poco dinero bolsas de botones viejos en liquidación. Hay muchos muy lindos, e incluso pude armar algunos juegos.
I love buttons. When we were little, on rainy days, my grandma used to produce a huge vintege oil tin top full of buttons, and we played to find the strangest and most beautiful. Yesterday, in an old notions store in the city i bought for very little money small bags of assorted old buttons on sale. Some are really pretty and even could arrange some sets.

domingo, 15 de julio de 2012

Proyectos de invierno - Winter projects

 Invierno! Tiempo de tejer. Ahora estoy tejiendo un Seelie Cardigan para mí con LHO Bariloche.
Winter! Knitting time. Right now I´m knitting a Seelie Cardigan for myself in LHO Bariloche yarn.

 Terminé este sweater de DROPS para mi esposo.
Finished this DROPS sweater for my husband.

 Teñí esta lana en colores otoñales para un desafío.
Dyed this yarn in autumn colors for a challenge.

 Y otra en colores invernales.
And another in winter colors.

Y un llaverito con forma de media!
And a sock-shaped keychain!

domingo, 17 de junio de 2012

Mis primeras medias - My first socks

 Un proyecto que me llevó un par de días... estas medias súper confortables y calentitas en lana 100% merino. Acá en Buenos Aires está haciendo mucho frío así que necesitaba algo abrigado.
A project that took me a couple days... this super comfy and warm socks in 100% merino yarn. Here in Buenos Aires is freezing cold so I needed something really warm.

 Primero hilé el vellón multicolor tomando colores al azar de una bolsa.  (Pure Rainbow Kit de spinspanspun.etsy.com)
First, spun the multicolored fiber picking colors randomly from a bag.
 Pure Rainbow Kit from spinspanspun.etsy.com)


Lana de 1 cabo.
1-ply yarn.

  Lana de 2 cabos, lista para tejer.
2-ply yarn, ready to be knitted.

  
Tejiendo...
Knitting...

 Medias listas!
Socks are ready!

Patrón/Pattern: Sox on 2 Stix




domingo, 3 de junio de 2012

Seguimos aprendiendo - Keep on Learning


Finalmente tuve tiempo libre para probar mi nueva máquina de coser Singer!!!
Finally I had free time and tried my new Singer sewing machine!!!

Hice este bolso para mis libros para probar las funciones de la máquina. Bastante desprolijo, pero todavía no la manejo muy bien.
Made this book tote to try the machine functions. Pretty unpolished, since I don´t master the machine yet.


También estoy haciendo un curso de diseño de indumentaria los sábados. Gracias al curso, me saqué las ganas de aprender técnicas de estampación textil, por ejemplo la serigrafía. Acá una muestra de serigrafía sobre algodón con tinta base agua.
I´m also taking a fashion design course on Saturdays. Thanks to that, I could finally learn some textile printing techniques such as serigraphy. Here a sample of water-based ink serigraphy, printed on cotton.

Otra muestra, esta vez es algodón con tinta base plástica (plastisol). La serigrafía es adictiva. Creo que se va a transformar en uno de mis vicios.
Another sample, this time is plastic-based ink (plastisol) on cotton. Serigraphy is addictive. I think it is going to become in one of my vices.

domingo, 20 de mayo de 2012

DROPS jacket with short raglan sleeve

Terminada! un tejido rápido y fácil. Y muy calentita la lana! Los botones son de roble y los compré en la Feria Artesanal de Belgrano.
Finished! an easy and quick project. And a very warm yarn! The buttons I bought at a local craft fair.
Patrón/Pattern

sábado, 28 de abril de 2012

Ocupadísima!!! - Super busy!!!

Estas últimas semanas, tuve tanto trabajo que no pude hacer casi nada. Mi único proyecto es este saquito (DROPS short sleeve raglan cardi), que casi no tiene dificultad y se teje sin pensar.
Imagínense como estaré de ocupada, que hace dos semanas me compré una nueva máquina de coser que hace de todo, y todavía no abrí la caja!
These last weeks I have been so busy that I couldn´t really do anything else. My only project is this cardi (DROPS short sleeve raglan cardi), that almost knits itself and it´s a total no-brainer. Just imagine how busy I have been, that I bought a new sewing machine 2 weeks ago and haven´t opened the box yet!

sábado, 7 de abril de 2012

Finalmente / Finally GLAM SHELLS!

Nada como un par de días en cama para forzarme a finalizar un proyecto inconcluso.
Nothing like a couple days in bed to force me to finish an UFO.

sábado, 31 de marzo de 2012

Neceser

Terminé el neceser para mi esposo. Un poco irregular, pero me gusta y se puede usar. No pude terminar el Glam Shells. Se me cayeron un par de puntos que me están volviendo loca, y voy a tener que deshacer varias vueltas.
Finished the neceser for my husband. A bit irregular, but i like it and it´s usable. Couldn´t finish my Glam Shells shawl yet. Some dropped stitches are driving me crazy, and i might have to undo some rows.

El patrón es bastante simple, un rectángulo de 45 cm x 30 cm en el que recorté un cuadrado de 10 cm x 10 cm en las esquinas. Corté 2 piezas de algodón iguales, una para el exterior y otra para y el interior, y una de entretela adhesiva en el medio para hacerlo más resistente.
The pattern is quite simple, a rectangle of 45cmx30cm in which i cut out 10cmx10cm squares on the corners. I made 2 identical pieces in cotton, one for interior and one for exterior, and one piece of interfacing in between to make it sturdier.

domingo, 25 de marzo de 2012

Más proyectos encaminados!


 Objetivos de la  semana: CUMPLIDOS!!!! Primera prenda de vestir TERMINADA!!!! Esta remera de poliéster con cuello de cinta bies me llevó menos de 2 horas de trabajo. Está basada en el patrón "1 Piece Kimono Tee" que se descarga gratuitamente en el sitio de BurdaStyle.com

Finalmente, forré la Mamy Bag (patrón de Cecile Franconie del blog FacileCecile)

Objetivos de esta semana: terminar el chal Glam Shells y coser un neceser para que mi marido lleve sus cosas al trabajo... ¿cumpliré?